新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 2038|回复: 4

请英语高手帮忙,请进~

[复制链接]
发表于 2-5-2011 15:55:05|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 saadiya 于 2-5-2011 15:55 编辑

请帮我翻译一下下面的句子可以吗?谢谢!
"the most important period of life is not the age of university studies,but the period from birth to the age of six"
A child retains his ability to learn by absorbing until almost seven years old.thus,the first seven years of a child's life is identified as the most sensitive periods for learning.

待续。
发表于 3-5-2011 10:18:01|来自:新加坡 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 3-5-2011 10:19:03|来自:新加坡 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 5-5-2011 23:11:56|来自:新加坡 | 显示全部楼层
回复 saadiya 的帖子

直译:一生当中,最重要的阶段不是大学,而是从出生到6岁的这几年,小孩子保持这种吸收学习的能力,一直到接近7岁!因此,小孩子的第一个7年,是学习最为敏感的阶段!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表