新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 1174|回复: 4

Vegetables 蔬菜

[复制链接]
发表于 7-5-2006 15:52:00|来自:马来西亚 | 显示全部楼层 |阅读模式
tomato  番茄,西红柿<BR>asparagus  芦笋<BR>cucumber  黄瓜<BR>aubergine, eggplant  茄子<BR>bean  菜豆<BR>beet, beetroot  甜菜<BR>pepper  胡椒<BR>pimiento  甜椒<BR>potato  马铃薯<BR>carrot  胡萝卜<BR>cauliflower  菜花,花椰菜<BR>pumpkin  西葫芦<BR>broad bean  蚕豆<BR>cabbage  圆白菜,卷心菜<BR>chilli  辣椒<BR>garlic  蒜<BR>chive  葱<BR>fennel  茴香<BR>cos lettuce  莴苣<BR>marrow  嫩葫芦<BR>melon  香瓜,甜瓜<BR>mushroom, celery  芹菜<BR>onion  韭<BR>leek  韭菜<BR>radish  萝卜<BR>tarragon  狭叶青蒿<BR>thyme  百里香<BR>mushroom  蘑菇<BR>artichoke  洋蓟<BR>broccoli, brocoli  硬花甘蓝<BR>Brussels sprouts  芽甘蓝<BR>caper  刺山柑,老鼠瓜<BR>cardoon  刺菜蓟<BR>chervil  雪维菜,细叶芹<BR>chick-pea  鹰嘴豆<BR>chicory  苣荬菜<BR>cress  水田芥<BR>cumin, cummin  孜然芹,枯茗<BR>dandelion  蒲公英<BR>French bean  法国菜豆<BR>gherkin  嫩黄瓜<BR>horseradish  辣根<BR>Jerusalem artichoke  洋姜,鬼子姜<BR>kale  无头甘蓝<BR>kohlrabi  甘蓝<BR>laurel  月桂<BR>lentil  兵豆<BR>lettuce  莴苣<BR>lupin  羽扇豆 (美作:lupine)<BR>parsley  欧芹<BR>parsnip  欧防风<BR>pea  豌豆<BR>rhubarb  大黄<BR>salsify  婆罗门参<BR>sorrel  掌叶大黄<BR>truffle  块菌<BR>turnip  芜菁<BR>watercress  豆瓣菜
发表于 7-5-2006 19:32:00|来自:马来西亚 | 显示全部楼层
小狮租房
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ontherun</I>在2006-5-7 15:52:00的发言:</B><BR><BR>beet, beetroot  甜菜<BR><BR>pimiento  甜椒<BR><FONT color=#ff0000 size=7><FONT size=4>pumpkin  西葫芦   (好象是南瓜啊, 南瓜跟西葫芦不一样喔...)</FONT><FONT size=3><BR></FONT></FONT><FONT color=#ff0000>chive  葱</FONT><BR>fennel  茴香<BR>cos lettuce  莴苣<BR>marrow  嫩葫芦<BR>leek  韭菜<BR><FONT color=#000000>radish  萝卜</FONT><FONT color=#ff0000>(跟carrot有差别吗? 上次看罐子上也写的是radish...)<BR></FONT>tarragon  狭叶青蒿<BR>thyme  百里香<BR><BR>artichoke  洋蓟<BR><BR>Brussels sprouts  芽甘蓝<BR>caper  刺山柑,老鼠瓜<BR>cardoon  刺菜蓟<BR>chervil  雪维菜,细叶芹<BR>chick-pea  鹰嘴豆<BR>chicory  苣荬菜<BR>cress  水田芥<BR>cumin, cummin  孜然芹,枯茗<BR>dandelion  蒲公英<BR>gherkin  嫩黄瓜<BR>horseradish  辣根<BR>Jerusalem artichoke  洋姜,鬼子姜<BR>kale  无头甘蓝<BR>kohlrabi  甘蓝<BR>laurel  月桂<BR>lentil  兵豆<BR>lupin  羽扇豆 (美作:lupine)<BR>parsley  欧芹<BR>parsnip  欧防风<BR>rhubarb  大黄<BR>salsify  婆罗门参<BR>sorrel  掌叶大黄<BR>truffle  块菌<BR>turnip  芜菁<BR>watercress  豆瓣菜<FONT color=#ff0000>(不是叫西洋菜?)</FONT></DIV>
<P>Too many. I dont even know some of them physically :-(</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-5-2006 09:09:00|来自:马来西亚 | 显示全部楼层
<P>radish is bai luo bo.</P>
<P>carrot is hu huo bo.</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-5-2006 11:55:00|来自:马来西亚 | 显示全部楼层
whatever lar ... i dont even know the chinese names
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-5-2006 14:29:00|来自:马来西亚 | 显示全部楼层
u call it differently in catonese
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表