新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 1530|回复: 3

趣味俚语集

[复制链接]
发表于 23-2-2006 11:16:00|来自:福建厦门 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。<BR>a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林 <BR>a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始) <BR>a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满) <BR>a cat nap 打个盹儿 <BR>a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼) <BR>a headache 头痛(麻烦事) <BR>a knock out 击倒(美得让人倾倒) <BR>a load off my mind 心头大石落地 <BR>a pain in the neck 脖子疼(苦事) <BR>a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件) <BR>a shot in the dark 盲目射击(瞎猜) <BR>a sinking ship 正在下沉的船 <BR>a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱) <BR>a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人) <BR>a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背) <BR>a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒) <BR>a weight off my shoulders 放下肩头重担 <BR>an ace up my sleeve 袖里的王牌 <BR>ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安) <BR>back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓) <BR>back on track重上轨道(改过自新) <BR>backfire逆火(弄巧成拙,适得其反) <BR>
发表于 23-2-2006 11:17:00|来自:福建厦门 | 显示全部楼层
小狮租房
ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆) <BR>beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳) <BR>beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看) <BR>bet your life 把命赌上(绝对错了) <BR>better half 我的另一半 <BR>big headed 大脑袋(傲慢,自大) <BR>bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办) <BR>bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦) <BR>birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚) <BR>blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了) <BR>break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功) <BR>break the ice 破冰(打破僵局) <BR>brown nose 讨好,谄媚 <BR>bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人) <BR>burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景) <BR>bury one''s head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人) <BR>butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下) <BR>buy the farm买下农场(归道山,死了) <BR>cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝) <BR>circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待) <BR>clean up one''s act自我检点,自我改进 <BR>come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨) <BR>cross the line 跨过线(做得太过分了) <BR>cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直) <BR>cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入) <BR>daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 <BR>days are numbered 来日无多 <BR>dead center 正当中 <BR>dead-end street 死路,死巷子 <BR>domino effect 骨牌效应 <BR>down to the wire 最后关头 <BR>down under 南边(常指面半球的澳洲) <BR>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-2-2006 11:17:00|来自:福建厦门 | 显示全部楼层
downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下) <BR>drop the ball 掉了球(失职) <BR>empty nest 空巢(儿女长大离家) <BR>get hitched 拴起来(结婚) <BR>get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳) <BR>get the ball rolling 让球滚起来(动起手来) <BR>goose bumps 鸡皮疙瘩 <BR>hit the road 上路 <BR>hold your horses 勒住你的马(慢来) <BR>hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了) <BR>in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物) <BR>in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道) <BR>in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头) <BR>it''s Greek to me 希腊文(天书) <BR>joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人) <BR>jump the gun 枪未响先偷跑(抢先) <BR>kick the bucket 踢水桶(翘辫子) <BR>kill two birds with one stone一 箭双雕,一举两得 <BR>last straw 最后一根稻草 <BR>left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆) <BR>light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动) <BR>light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望) <BR>like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖) <BR>ling winded 长舌,碎嘴 <BR>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-2-2006 11:20:00|来自:福建厦门 | 显示全部楼层
<P>Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮) <BR>my old man 我的老头(我父亲) <BR>out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下) <BR>plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草) <BR>poker face 扑克面孔(喜怒不形于色) <BR>pop the question 提出大问题(求婚) <BR>pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步) <BR>punch your lights out 揍得你两眼发黑 <BR>put all of one''s eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷) <BR>put one''s foot in one''s mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了) <BR>rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草) <BR>skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境) <BR>skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事) <BR>skin and bones 皮包骨 <BR>sleep on it 睡在上面(考虑一晚上) <BR>small talk 寒喧,闲聊 <BR>smooth sailing 一帆风顺 <BR>stab in the back 背后插刀(遭人暗算) <BR>stallion 千里驹(貌美体健的男人) <BR>stud 种马(貌美体健的男人) <BR>swing for the fence 打全垒打 <BR>take a hike 走路(滚蛋) <BR>until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干) <BR>unwind 放松发条(轻松下来) <BR>up for grabs 大家有份 <BR>up in the air 挂在空中(悬而未决) <BR>when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事) <BR>weed out 除去杂草(淘汰) <BR>well rounded全 能,全才 <BR>when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能) <BR>not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观) <BR>wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间) </P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表