<p><font size="3">找了一些关于约翰·托尔金(John Tolkien)(1892-1973)的生平与资料,发现他的性格还与老猫很接近。</font></p><p><font size="3">.托尔金于1892年出生在南非。他的弟弟出生后不久,父亲便去世了,养育两个孩子的重任全部落在了母亲一个人肩上。更糟糕的是,托尔金的母亲这时又改信了罗马天主教,使得大部份家庭成员都与他们断绝了关系,他们因此而失去了维持生计的资源。几年后,母亲也离开人世,把两个孤儿留给了教区牧师抚养。 托尔金在学校里是一个默默无闻的学生,但他的语言天赋在大学时代开始显露,他并不善于言谈,却可以迅速理解并掌握不同的语言。</font></p><p><font size="3">他在牛津做学生时尽情发挥这种对词藻的喜爱,之后又回到那里教授语言学。他一直是牛津最著名的教授之一。虽然他研究的是语言,但对于世界上的神话也开始产生兴趣。按他后来的说法,他写《魔戒》是为了创造英格兰自己的神话。 这个神话的舞台是中土,这片大陆最先出现在托尔金的《魔戒前传》里,那是一本托尔金为自己的孩子写的书。</font></p><p><font size="3">事实上,他从童年就孕育了锻造“魔戒”的种子。传记中展现了他是多么热爱英国乡村的风光,和大多数孩子一样,他从小爱幻想,爱捉迷藏的游戏。他长时间地想象着庞然怪物和猛兽徘徊于大地的情景……</font></p><p><font size="3">那么,又是什么动机直接促使托尔金创作《魔戒》系列的?托尔金对英国缺少像芬兰民族史诗《凯莱维拉》那样的神话很不满,他不喜欢莎士比亚,于是想自己创作神话和传奇。当“一战”到来时,他的好友吉尔森和史密斯先后在战场去世,后者在临死前给他的信中说,“那些活着走出战场的人,应该代表全体朋友继续烈焰般的激情,说出死者未能说出的话,创造使他们全体引以为自豪的成就。”下面是托尔金年轻时的照片:</font></p><p align="center"><img alt="" src="http://gb.cri.cn/mmsource/images/2005/07/20/wb050720025.jpg"/></p><p align="left"><font size="3">难怪托尔金小说中融合了浪漫、英雄和悲剧,这些都是他心中的感情力量,浪漫的原动力来自妻子的爱情,英雄主义和悲剧则来自战争。紧接着“二战”爆发了,托尔金尽力忘记外界的纷扰,沉浸在创作的幻想中。因为纸张短缺,《魔戒》的部分草稿都写在考卷背面和办公室里零碎的纸片上。</font></p><p align="left"><font size="3">《魔戒》在1949年底就完成了,然而书在五年后才得以出版。延迟的原因在于误会和顽固,再加上托尔金的天真与不谙世事。当时纸价飞涨,出版社印刷这部砖头般厚的神话要冒很大的风险,便提议删改。但托尔金不能忍受《魔戒》被分割成零碎的片断,他为整部神话花了太多的心血,绝不允许编辑改动一个字。</font></p><p><font size="3">一直到1954年,一家出版公司才印刷了3500册,担心之余邀请了三位著名作家在封面上写赞美之词。其中一位是英国大文豪C·S·刘易斯(C. S. Lewis),写下书评对他的赞词如下:“我们完全可以说,本书前无古人,即使阿里奥斯托(意大利大诗人)能写出这样的情节,也绝不能有这样磅礴的气势。托尔金在生活和作品中的价值观,它鼓励着我。除了体型以外,托尔金把自己视作完完全全的哈比人。他喜欢吃(哈比人一天要吃六顿饭)。他喜欢花园,树林和田野里的散步。他快活、热心而且慷慨。他是一个虔诚的天主教徒。<strong>他并不想改变这个世界,他只想善待上帝赐予自己的生命。</strong>”</font></p><p><font size="3">同路易斯一样,托尔金相信故乡、家庭和劳动是我们生活的中心。对他来说,劳动包括所有的工作,并不只是能够挣钱的那一部份。他一般总和家人一起在家里共进三餐和下午茶。他很少旅行,但是喜欢多吃和抽很多烟。对于他来说,故乡、家庭和劳动是神圣的事,上帝喜爱它们远胜过那些“伟大的工作”。</font></p><p><font size="3">《魔戒》结束在一个哈比人山姆的家里。有人认为这样的结局使壮丽的英雄故事显得虎头蛇尾。但托尔金认为<strong>“</strong><strong>这正是故事的亮点,所有那些战争、英雄和无所畏惧的行动,并不比每天的平凡生活更具价值和值得称颂。我们正进行着令人兴奋的战争,它使我们脱离了枯燥的生活。”</strong></font></p><p><font size="3">像路易斯一样,他感到我们一直在渴望更多东西的事实,正说明我们可以得到更多的东西。他曾写信给一个朋友:<strong>“我们出生在一个黑暗的时代,这并不是我们应该身处的时代。但我们还是有令人感到安慰的事情:如果不是这样,我们就不会明白我们热爱的东西,至少不会知道得那么多。我想只有离水的鱼儿,才能对水有一个模糊的概念。”</strong></font></p><p></p>
[此贴子已经被作者于2007-11-19 15:22:02编辑过] |