新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 5035|回复: 6

[狮城水库] CHINA wong bok为什么是大白菜?

[复制链接]
发表于 13-1-2010 17:29:52|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
纯好奇..为什么超市卖的大白菜叫这个英文??? 谁来解惑一下...难道是什么方言翻译的>?还是这个其实不是大白菜
发表于 13-1-2010 17:35:17|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-1-2010 21:27:56|来自:新加坡 | 显示全部楼层
是方言的音译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-1-2010 13:55:52|来自:新加坡 | 显示全部楼层
哪里的方言阿
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-1-2010 15:06:58|来自:新加坡 | 显示全部楼层
wong bok是皇白的意思,就是白菜,从发音来看应该是广东方言。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-1-2010 19:40:11|来自:新加坡 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-1-2010 19:54:51|来自:新加坡 | 显示全部楼层
呵呵。黄白这个意思。。。。。。。我家乡叫黄牙白。。。。是一个白菜的品种。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表