新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
楼主: 银牌助教

[原创] 如歌的岁月

[复制链接]
发表于 12-7-2012 02:48:13|来自:新加坡 | 显示全部楼层
银牌助教 发表于 12-7-2012 01:43
xuemei166

谢谢您问我,其实,欢乐的歌,也会让我流泪。

这首DANCING QUEEN的确带回那段欢乐时光

另外一首让我流泪的歌是
《无心快语》
当失去一位非常要好的朋友,
当无法挽回一段珍贵的友情
音乐响起,痛彻心扉!

Time can never mend.时光永远无法弥补
The careless whispers of a good friend.好友间的无心细语
To the heart & mind.于内心深处。
Ignorance is kind.无知是福
There's no comfort in the truth.真相只会让你难过
Pain is all U'll find.你发掘出的只会是痛苦

Should've known better than.我知道本可以更好些的

I feel so unsure.我没有丝毫把握
As I take Ur hand.当我牵着你的手
And lead U 2 the dance floor.带你步入舞池时
As the music dies.一曲终了
Something in Ur eyes.你眼中的遗憾
Calls 2 mind the silver screen.唤起了过去的一幕幕
And all its sad good-byes.但对这一切我只能伤感的说再见了

I'm never gonna dance again.我以后不会再跳舞
Guilty feet have got no rhythm.因为内疚的舞步毫无节奏
Though it's easy 2 pretend.尽管我内心的难过很容易掩饰
I know U're not a fool.但我知道你不是傻瓜
Should've known better than 2 cheat a friend.我本不该欺骗朋友的
And waste the chance that I've been given.我错过了本应该把握的机会
So I'm never gonna dance again.所以我打算不再跳舞
The way I danced with U.以不去重温与你走过的舞步
Never without Ur love.从此失去你的爱!

Tonight the music seems so loud.今晚的音乐是如此的刺耳
I wish that we could lose this crowd.我希望我们能远离这喧嚣的人群
Maybe it's better this way.也许这样会好些
We'd hurt each other with the things we'd want 2 say.我们所说的话会伤害彼此
We could have been so good together.我们本好好的在一起的
We could have lived this dance forever.我们本可以让这舞曲无限延续
But now,who's gonna dance with me ? 但今夜谁与我共舞?
Please stay.请留步

(Now that U're gone)Now that U're gone.现在你走了
(Now that U're gone)Was what I did is so wrong.我所为是不是错误的?
So wrong that U had 2 leave me alone ? 错到以至你离我而去?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-7-2012 10:10:51|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
xuemei166 发表于 12-7-2012 02:48
这首DANCING QUEEN的确带回那段欢乐时光

另外一首让我流泪的歌是

我在175#贴过Careless whisper
这首歌给我的感觉是一个人孤独起舞~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-7-2012 21:48:22|来自:新加坡 | 显示全部楼层
银牌助教 发表于 12-7-2012 00:56
犀牛歌点到我的穴道了。

ABBA,太熟悉,太熟悉了,1982年,开始在电台接触到他们。(当时,他们刚刚解散 ...

银牌真厉害, 挖出这么多好听的歌。
这四首, 我只有《Waterloo》(《滑铁卢》)没有听过。


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-7-2012 23:13:12|来自:新加坡 | 显示全部楼层
怎么可以遗漏 “The Winner Takes It All”

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-7-2012 23:16:05|来自:新加坡 | 显示全部楼层
哈哈剩下的我来贴。。。。
Lay All Your Love On Me


Gimme!Gimme!Gimme!


I Have A Dream


Does Your Mother Know


Money,Money,Money


Honey,Honey


I Do, I Do, I Do, I Do, I Do


点评

Money, Money, Money is cool!  详情 回复 发表于 13-7-2012 19:47
ever best music!  详情 回复 发表于 13-7-2012 19:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-7-2012 19:55:38|来自:新加坡 | 显示全部楼层
感谢犀牛歌和银牌!
ABBA 的音乐听起来很舒畅~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-7-2012 00:21:33|来自:新加坡 | 显示全部楼层
犀牛哥 发表于 12-7-2012 23:13
怎么可以遗漏 “The Winner Takes It All”

犀牛搞点小原创
这首歌后面有故事。
这支乐队走向辉煌后,两对夫妻之间陆续出现问题,分别于1980前后离异,离异后乐队没有马上解散,还继续演出和出了唱片,但已显露疲态。
先离异的是那对金发夫妇。据说“[size=22.22222137451172px]Winner Takes It All” 这首歌很好地写出了其中女同学(曾被人称青春无敌,一直罩住另一女生的[size=13.888888359069824px]Agnetha Faltskog)的心情,下面我们来看一下这首歌的另一个录像,体会一下。
中英文歌词亦附后(中文意译)



I don't wanna talk about the things we've gone through
(關於我們之間的事,我不想說)

Though it's hurting me Now it's history
(雖然,我很傷心,但是都過去了)

I've played all my cards
(我已黔驢技窮)

And that's what you've done too
(而這也是你的選擇)

Nothing more to say
(沒什麼好說的)

No more ace to play
(結局已定,我無法挽回)

The winner takes it all
(贏家得到一切)

The loser standing small
(輸家就應該消失)

Beside the victory that's her destiny
(這個世界有人贏,有人就該認命)

I was in your arms
(我曾經也窩在你的臂彎裡)

Thinking I belonged there
(當時,我認為你的溫暖的懷抱,是我的歸處)

All lyrics translations from  Three Minutes Passion are original
(三分鐘熱度部落格內,所有翻譯歌詞皆為原創譯作)

I figured it made sense
(我以為,這一切會有意義)

Building me a fence
(曾經,你守護我)

Building me a home
(你給我一個家)

Thinking I'd be strong there
(我以為我會在這裡安心成長)

But I was a fool playing by the rules
(但是我很笨,以為只要遵守遊戲規則,我就能得到幸福)

The gods may throw a dice
(一切,大概只是上帝丟骰子的結果)

Their minds as cold as ice
(祂的心冷如冰)

And someone way down here Loses someone dear
(現在,我在這裡失去所愛的人)

The winner takes it all
(勝者得到一切的愛與光榮)

The loser has to fall
(敗者只能投降認輸)

It's simple and it's plain
(事情就是這樣)

Why should I complain.
(我又有什麼好抱怨的呢?)

But tell me does she kiss Like I used to kiss you?
(但是,告訴我,她吻你的時候,你也有一樣的感覺嗎?)

Does it feel the same when she calls your name?
(她叫你名字的時候,你也覺得一樣嗎?)

Somewhere deep inside You must know I miss you
(你的心中一定知道,我很想念你)

But what can I say
(但是,我又有什麼好說的?)

Rules must be obeyed
(遊戲規則已定,大家都要遵守)

The judges will decide
(裁判會決定勝負)

The likes of me abide
(像我這種凡人,也只能接受)

Spectators of the show Always staying low
(所有人,都偷偷地看著我這個失敗者)

The game is on again
(這個遊戲又開始了)

A lover or a friend
(你說我們可以作朋友)

A big thing or a small
(你說我對你很重要,但其實我只是可有可無的一個人)

The winner takes it all
(總之,她贏了,擁有一切)

I don't wanna talk
(我不想說什麼…)

If it makes you feel sad
(如果,你也覺得有點難過)

And I understand
(我懂……)

You've come to shake my hand
(你來握了我的手)

I apologize If it makes you feel bad
(很抱歉,如果我的悲傷讓你覺得內疚)

All lyrics translations from  Three Minutes Passion are original
(三分鐘熱度部落格內,所有翻譯歌詞皆為原創譯作)

Seeing me so tense
(你看著我僵硬的微笑)

No self-confidence
(你看著我潰敗的自尊)

But you see
(不過,你看到了……)

The winner takes it all
(這就是勝負,贏家得到全世界)

The winner takes it all...       
(她贏得了你的愛)





点评

歌词写的很好。  详情 回复 发表于 14-7-2012 13:17
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-7-2012 00:27:43|来自:新加坡 | 显示全部楼层
犀牛哥 发表于 14-7-2012 00:21
犀牛搞点小原创
这首歌后面有故事。
这支乐队走向辉煌后,两对夫妻之间陆续出现问题,分别 ...

不过虽然被离异的阴影笼罩,据说4位同学还是以敬业的精神在最后阶段拿出了一些好的作品。在一些录像中已可看出表演的僵硬,悲伤不用准备自然就来。
俺们再来补上前几天木有放上的几首歌,大家体会一下是否有要吃散伙饭的气氛。有不好听的众卿可以举手哈。。。。

Super Trouper


One Of Us


The Day Before You Came



点评

这把人听的悲伤的。。。劳燕分飞~~~  详情 回复 发表于 14-7-2012 13:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-7-2012 00:33:02|来自:新加坡 | 显示全部楼层
之所以熟悉ABBA的歌,,是因为多年前的一天,你敲开我的门,带来的那张精选。。。
:lol
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-7-2012 01:51:50|来自:新加坡 | 显示全部楼层
牌牌,你说我另外开个贴单干如何,这世界分分合合方才精彩:lol
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表