|
发表于 25-5-2012 10:15:20|来自:福建厦门
|
显示全部楼层
liukeguang88 发表于 25-5-2012 10:03
日语的假名,虽然是汉字偏旁,但发音截然不同
日语注音来自汉字,是古代中国和日本的僧侣来往,通商由中 ...
笨!古人可不认识26个字母!中文的拼音就是刚才的注音字符,像偏旁又不是偏旁的那些字。日文的片假名,平假名,都是跟中国学习来的注音方式,只不过换了写法,用了日本的音读而已。你去查查字典,每个用英文字母写的拼音旁边,不是都有汉字的注音吗?没学过所以不知道了吧?从来也没注意过吧? 台湾人是不认识汉语拼音的,因为他们直接学习中文注音。
|
|