|
本帖最后由 magical_Yy 于 4-4-2013 13:33 编辑
曾经和人争论过,听歌要品歌曲传递出的情感。
[点击播放视频:http://www.4shared.com/embed/1447268833/a1700f26]
下面这些词是我跟着歌写下来的:
Drenched
When minites become hours, 当时间分分钟钟过去,变成小时
when days become years. 当日子一天天过去,变成一年年,
and I dont know where you are, 你已经离我而去
color seems so dull without you, 没有你的日子世界也变的暗淡失色
have we lost our minds, 我们都迷失自己了吗
what have we done, 我们做了些什么
but it all doesnt seem to matter any more. 但那些都已经不重要了
when you kiss on the street I kiss you back, 当你在街上吻我,我也回吻你
you held me in your arms I held you in mine, 你把我拥如怀中,我也把你拥入怀中
you picked me up to lay me down, 但你把我拿起之后却又把我放下
when i looking to your eyes I can hear you cry, 当我注视你的眼睛,我能听到你哭泣
for a little bit more of you and I 哪怕只有一丁点泪是为我们而流
I'm drenched in your love, 我已经沉溺在你的爱中
I'm no longer able to hold it back. 却再已经找不回来
is it to late to ask for love 现在再要求爱会不会太晚
is it wrong to feel right 对你的感觉是不是错误的
when the world is winding down, 当世界都随风而去
thoughts of you linger around, 只有对你的思念还在萦绕
have we lost our minds 我们都迷失自己了吗
what have we done, 我们做了些什么
but it all doesnt seem to matter any more. 但那些都已经不重要了
when you kiss on the street I kiss you back, 当你在街上吻我,我也回吻你
you held me in your arms I held you in mine, 你把我拥如怀中,我也把你拥入怀中
you picked me up to lay me down, 但你把我拿起之后却又把我放下
when i looking to your eyes I can hear you cry, 当我注视你的眼睛,我能听到你哭泣
for a little bit more of you and I 哪怕只有一丁点泪是为我们而流
I'm drenched in your love, 我已经沉溺在你的爱中
I'm no longer able to hold it back. 却再已经找不回来
(我根据自己的理解,把词拙劣的翻译了一下,真的很拙劣,帮助某些懒得读英文的人理解。。。)
没错,我和这歌有共鸣。听着它就想把它写下来。
这个故事好美,虽然结尾并不是happy ending,但是至少,女主角深爱过。
人生可以至少为爱不顾一切一次,即使没有结果,回忆也好美。
原本以为这共鸣是因为它和我的故事一样,了解之后发现,只是神似。
我唯一爱过的男人应该已经回不来我身边了,即使我和他还在断断续续的保持着不痛不痒的联系。
我特讨厌分手以后还藕断丝连的情侣,但他就像毒瘾一样,想戒却戒不掉。
于是我一直自欺欺人得告诉自己,我恨他,恨一切“前任”系列!
也许当我哪天听到“dont forget me, I beg"这句歌词的时候不再流泪了,我就真的把他放下了。
说到”someone like you"这首催泪的歌,某次却在别人的婚礼上听到它被当背景。真是讽刺。
大家都说我是个自来熟的人,我想应该是归功于我长的不丑,笑起来不丑而且还爱笑吧。这个性格让我容易交朋友,也不缺乏追求者。但是人生若只如初见,我的性格显然不是像我的外表那样温暖。往往我还没打开心扉的时候,人们就已经被那些表面的认识吓住不前了。而我也确实有些可耻的骄傲和小脾气不愿放弃,也许我在等一个让我愿意收敛它们的真心。也或许,我会一辈子守着它们。。。
如果不是今天一上午循环播放了这首歌,我不会在这里发神经,大家请包涵。。
|
|