新加坡狮城论坛

12下一页
返回列表 发帖 付费广告
查看: 1666|回复: 10

[狮城水库] 求懂E文的帮忙翻译一下地名

[复制链接]
发表于 18-7-2013 20:45:30|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
71 Chestnut Drive  翻译成中文是怎么说啊
发表于 18-7-2013 20:48:20|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
叉死他抓乌

点评

U 叔 有才~ +1  详情 回复 发表于 19-7-2013 11:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 20:48:54|来自:新加坡 | 显示全部楼层
在线等啊  各位大哥大姐帮忙翻译一下啊  网上翻译的不准确
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 20:58:37|来自:新加坡 | 显示全部楼层
郁闷 怎么就没人知道呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 21:05:18|来自:新加坡 来自手机 | 显示全部楼层
胸部坚果开车71号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 21:09:23|来自:新加坡 | 显示全部楼层
雀斯特纳特街71号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 21:54:49|来自:新加坡 | 显示全部楼层
好像都不对啊  还有谁知道啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-7-2013 22:38:55|来自:新加坡 来自手机 | 显示全部楼层
策士纳通道
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 19-7-2013 12:20:06|来自:新加坡 来自手机 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 19-7-2013 19:58:38|来自:新加坡 | 显示全部楼层
栗树道71号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表