你蒙基督的宝血所洁净
主说:“那些日子以后,我与他们所立的约乃是这样:我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面。” 以后就说:“我不再记念他们的罪愆和他们的过犯。”(希伯来10:16-17)
亲爱的弟兄姊妹们,圣经告诉我们,按照利未记中的律法,以色列人每年都要献一只牲畜来为自己赎罪。“赎”在这里的含义是“遮掩”,并且这个字在整本旧约里被频频使用。
而我要告诉你一件激动人心的事情,新约里不用再这样赎罪了。新约希腊文所描述的赎罪,就是主耶稣在十字架上替我们赎罪,是完全不同于旧约赎罪的意义。主耶稣为我们的赎罪不仅意味着“遮掩”,还意味着“赦免,是完全地除去罪”。
你知道这意味着什么吗?这意味着不再有不能除去的罪,主耶稣为所有爱上帝并服从上帝的人根除了罪的权势。
当你将主耶稣作为你的主,并且服从祂所有的命令时,祂不仅会遮掩你的罪过,使你能够来到上帝的跟前,祂还靠着上帝的灵重新建造你,使你的生命如从未犯过罪一般。
很多基督徒没有完全领悟这个崇高的真理。你是否经常为过去的罪怀有负罪感,是否总认为自己是罪恶满身?而不是因为你认罪并悔改,主耶稣的宝血一次就已经洗净了你的过犯?
你可能会说:“哦,维德弟兄,毕竟我只是靠着上帝的恩典得救的老罪人。”(就是还没有被基督的宝血洁净:因为你没有首先向上帝认罪并悔改,那么基督的宝血就无法赦免和洁净你的罪;或者你没有靠着信心向上帝认罪,就是你相信只要你真心认罪并悔改自己的罪,那么基督宝血的大能必定会一次性地赦免和洗净你的过犯,旧罪无法再捆绑你)
让我告诉你:“不,你不再是老罪人。你曾经是老罪人,但是当你以热爱和有行动的信心服从上帝的话语时,上帝的恩典透过耶稣基督的宝血,永远地把你改变成一个新人,使你能够拥有上帝的义。你现在是上帝的手工之作,是在基督耶稣里造成的(以弗所2:10),在上帝看来,你过去罪恶的生命,因为你认罪并且悔改,已经死在十字架上,被上帝彻底地忘记了。”
认真思考以上所讲的,让它深入你的意念里,直到你勇敢地站起来,在耶稣基督里得到释放,脱离罪的捆绑,让你的生命领受惟有上帝的羔羊才能赐予的公义。
研经:希伯来 9:11-26
9:11 但现在基督已经来到,作了将来美事的大祭司,经过那更大更全备的帐幕,不是人手所造也不是属乎这世界的;
9:12 并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。
9:13 若山羊和公牛的血并母牛犊的灰,洒在不洁的人身上,尚且叫人成圣,身体洁净。
9:14 何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给 神,祂的血岂不更能洗净你们的心,除去你们的死行,使你们事奉那永生 神么。
9:15 为此祂作了新约的中保,既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。
9:16 凡有遗命,必须等到留遗命的人死了。
9:17 因为人死了遗命才有效力,若留遗命的尚在,那遗命还有用处么?
9:18 所以前约也不是不用血立的。
9:19 因为摩西当日照着律法,将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水洒在书上,又洒在众百姓身上,说:
9:20 “这血就是 神与你们立约的凭据。”
9:21 他又照样把血洒在帐幕和各样器皿上。
9:22 按着律法,凡物差不多都是用血洁净的,若不流血,罪就不得赦免了。
9:23 照着天上样式作的物件必须用这些祭物去洁净,但那天上的本物自然当用更美的祭物去洁净。
9:24 因为基督并不是进了人手所造的圣所,(这不过是真圣所的影像)乃是进了天堂,如今为我们显在 神面前。
9:25 也不是多次将自己献上,像那大祭司每年带着牛羊的血进入圣所。
9:26 如果这样,祂从创世以来就必多次受苦了,但如今在这末世显现一次,把自己献为祭,好除掉罪。
You are BLOOD washed
"This is the covenant that I will make with them after those days, saith the LORD, I will put MY laws into their hearts, and in their minds will I write them; And their sins and iniquities will I remember no more." (Hebrews 10:16-17)
Dear Brothers and Sisters,
The Bible tells us that under Levitical law, an animal had to be offered every year to atone for the sins of the people. That word atone means "to cover" and it's used continually throughout the Old Testament.
But let me tell you something exciting. It's never used in the New Testament. The Greek word used to describe what JESUS did for us on the CROSS is a different word altogether. It doesn't just mean "to cover"--it means "to remit; to do completely away with something."
Do you know what that means? It means there is no longer a sin problem. JESUS solved it (sin problem) for all those who love and obey HIM!
When you made HIM your LORD and obey HIS command, HE didn't just cover your sins, HE put you into right standing before GOD and recreated you by the SPIRIT of GOD as if sin had never existed.
Many believers haven't fully grasped that magnificent truth. Are you caught up in what I call sin consciousness? Do you keep thinking of yourself as sin stained instead of BLOOD washed?
You may say, "Well, after all Brother Victor, I'm just an old sinner saved by grace."
Let me tell you, ‘no,’ you're not. You were an old sinner, but grace changed you forever into the very righteousness of GOD, when you obey HIS WORD in love and in faith. You are now HIS workmanship, created in CHRIST JESUS! As far as GOD is concerned, your past life is forgotten. It died the death of the CROSS.
Think about that. Let it sink into your consciousness until you rise up boldly and receive the freedom from sin that's yours in CHRST JESUS. Receive the righteousness that only the LAMB of GOD can give.
Scripture Study: Hebrews 9:11-26
9:11 When Christ came as high priest of the good things that are already here, he went through the greater and more perfect tabernacle that is not man-made, that is to say, not a part of this creation.
9:12 He did not enter by means of the blood of goats and calves; but he entered the Most Holy Place once for all by his own blood, having obtained eternal redemption.
9:13 The blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so that they are outwardly clean.
9:14 How much more, then, will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from acts that lead to death, so that we may serve the living God!
9:15 For this reason Christ is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance--now that he has died as a ransom to set them free from the sins committed under the first covenant.
9:16 In the case of a will, it is necessary to prove the death of the one who made it,
9:17 because a will is in force only when somebody has died; it never takes effect while the one who made it is living.
9:18 This is why even the first covenant was not put into effect without blood.
9:19 When Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves, together with water, scarlet wool and branches of hyssop, and sprinkled the scroll and all the people.
9:20 He said, "This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep."
9:21 In the same way, he sprinkled with the blood both the tabernacle and everything used in its ceremonies.
9:22 In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
9:23 It was necessary, then, for the copies of the heavenly things to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
9:24 For Christ did not enter a man-made sanctuary that was only a copy of the true one; he entered heaven itself, now to appear for us in God's presence.
9:25 Nor did he enter heaven to offer himself again and again, the way the high priest enters the Most Holy Place every year with blood that is not his own.
9:26 Then Christ would have had to suffer many times since the creation of the world. But now he has appeared once for all at the end of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.
|