亲爱的版主,麻烦借用这个帖子问一下:我给教育部写信,询问申请小一所带资料的事情,他们回信说:Please note that all supporting documents are to be in English.
However, if your supporting documents (e.g. birth certificate) are not in English, you will have to translate the documents into English first before presenting it to the school during the registration.
We note that your child was not immunised in Singapore, therefore you may wish to provide the school the proper documentation from the doctor of the immunisations received by your child in China.
我想把孩子出生证和疫苗证带来新加坡翻译一下,听说现在高级和初级法院都不能帮忙翻译了,您可以推荐被认可的正规翻译机构吗?
另外如果以后将由教育部统一处理第三阶段的报名,那么我是不是不用管房子离学校的距离了?纯看运气了?
如果上小一进不了政府小学,我打算让孩子先上私立再转学,小一读的过程中都可以持DP准证去找政府小学看有没有vacancy吗?还是必须读完小一再找学校?
|