|
The bag is red rather than pink.
这个包是红色,而不是粉色。注释:
1. “Rather than”在此表示“而非,并不是”,同“instead of sb/sth”。
当你把两件具有可比性的事物进行对比时,用rather than引出你认为不正确的或是你不愿意做的事情,rather than后面接的单词的词性要与rather前面那个单词保持一致,如在上面的例句中,red和pink同属形容词,表颜色。
2. Rather另外一个常见的词组为“would rather”,表示“更愿意做某事”,而“would rather not”则表示“宁愿不做某事”。
If you say that you would rather do something or you'd rather do it, you mean that you would prefer to do it. If you say that you would rather not do something, you mean that you do not want to do it.
例:If it's all the same to you, I'd rather work at home.
如果对你来说没什么差别,我宁愿在家中工作。
|
|