新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 1245|回复: 7

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
发表于 21-1-2006 12:54:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P><FONT face=幼圆 color=#1111ee size=5>餐具:<BR>coffee pot 咖啡壶<BR>coffee cup 咖啡杯<BR>paper towel 纸巾<BR>napkin 餐巾<BR>table cloth 桌布<BR>tea -pot 茶壶<BR>tea set 茶具<BR>tea tray 茶盘<BR>caddy 茶罐<BR>dish 碟<BR>plate 盘<BR>saucer 小碟子<BR>rice bowl 饭碗<BR>chopsticks 筷子<BR>soup spoon 汤匙<BR>knife 餐刀<BR>cup 杯子<BR>glass 玻璃杯<BR>mug 马克杯<BR>picnic lunch 便当<BR>fruit plate 水果盘<BR>toothpick 牙签<BR>中餐:<BR>bear's paw 熊掌<BR>breast of deer 鹿脯<BR>beche-de-mer; sea cucumber 海参<BR>sea sturgeon 海鳝<BR>salted jelly fish 海蜇皮<BR>kelp, seaweed 海带<BR>abalone 鲍鱼<BR>shark fin 鱼翅<BR>scallops 干贝<BR>lobster 龙虾<BR>bird's nest 燕窝<BR>roast suckling pig 考乳猪<BR>pig's knuckle 猪脚<BR>boiled salted duck 盐水鸭<BR>preserved meat 腊肉<BR>barbecued pork 叉烧<BR>sausage 香肠<BR>fried pork flakes 肉松<BR>BAR-B-Q 烤肉<BR>meat diet 荤菜<BR>vegetables 素菜<BR>meat broth 肉羹<BR>local dish 地方菜<BR>Cantonese cuisine 广东菜<BR>set meal 客饭<BR>curry rice 咖喱饭<BR>fried rice 炒饭<BR>plain rice 白饭<BR>crispy rice 锅巴<BR>gruel, soft rice , porridge 粥<BR>noodles with gravy 打卤面<BR>plain noodle 阳春面<BR>casserole 砂锅<BR>chafing dish, fire pot 火锅<BR>meat bun 肉包子<BR>shao-mai 烧麦<BR>preserved bean curd 腐乳<BR>bean curd 豆腐<BR>fermented blank bean 豆豉<BR>pickled cucumbers 酱瓜<BR>preserved egg 皮蛋<BR>salted duck egg 咸鸭蛋<BR>dried turnip 萝卜干<BR>西餐于日本料理:<BR>menu 菜单<BR>French cuisine 法国菜<BR>today's special 今日特餐<BR>chef's special 主厨特餐<BR>buffet 自助餐<BR>fast food 快餐<BR>specialty 招牌菜<BR>continental cuisine 欧式西餐<BR>aperitif 饭前酒<BR>dim sum 点心<BR>French fires 炸薯条<BR>baked potato 烘马铃薯<BR>mashed potatoes 马铃薯泥<BR>omelette 简蛋卷<BR>pudding 布丁<BR>pastries 甜点<BR>pickled vegetables 泡菜<BR>kimchi 韩国泡菜<BR>crab meat 蟹肉<BR>prawn 明虾<BR>conch 海螺<BR>escargots 田螺braised beef 炖牛肉<BR>bacon 熏肉<BR>poached egg 荷包蛋<BR>sunny side up 煎一面荷包蛋<BR>over 煎两面荷包蛋<BR>fried egg 煎蛋<BR>over easy 煎半熟蛋<BR>over hard 煎全熟蛋<BR>scramble eggs 炒蛋<BR>boiled egg 煮蛋<BR>stone fire pot 石头火锅<BR>sashi 日本竹筷<BR>sake 日本米酒<BR>miso shiru 味噌汤<BR>roast meat 铁板烤肉<BR>sashimi 生鱼片<BR>butter 奶油<BR>冷饮:<BR>beverages 饮料<BR>soya-bean milk 豆浆<BR>syrup of plum 酸梅汤<BR>tomato juice 番茄汁<BR>orange juice 橘子汁<BR>coconut milk 椰子汁<BR>asparagus juice 芦荟汁<BR>grapefruit juice 葡萄柚汁<BR>vegetable juice 蔬菜汁<BR>ginger ale 姜汁<BR>sarsaparilla 沙士<BR>soft drink 汽水<BR>coco-cola (coke) 可口可乐<BR>tea leaves 茶叶<BR>black tea 红茶<BR>jasmine tea 茉莉(香片)<BR>tea bag 茶包<BR>lemon tea 柠檬茶<BR>white goup tea 冬瓜茶<BR>honey 蜂蜜<BR>chlorella 绿藻<BR>soda water 苏打水<BR>artificial color 人工色素<BR>ice water 冰水<BR>mineral water 矿泉水<BR>distilled water 蒸馏水<BR>long-life milk 保久奶<BR>condensed milk 炼乳; 炼奶<BR>cocoa 可可<BR>coffee mate 奶精<BR>coffee 咖啡<BR>iced coffee 冰咖啡<BR>white coffee 牛奶咖啡<BR>black coffee 纯咖啡<BR>ovaltine 阿华田<BR>chlorella yakult 养乐多<BR>essence of chicken 鸡精<BR>ice-cream cone 甜筒<BR>sundae 圣代; 新地<BR>ice-cream 雪糕<BR>soft ice-cream 窗淇淋<BR>vanilla ice-cream 香草冰淇淋<BR>ice candy 冰棒<BR>milk-shake 奶昔<BR>straw 吸管<BR>水果:<BR>pineapple 凤梨<BR>watermelon 西瓜<BR>papaya 木瓜<BR>betelnut 槟榔<BR>chestnut 栗子<BR>coconut 椰子<BR>ponkan 碰柑<BR>tangerine 橘子<BR>mandarin orange 橘<BR>sugar-cane 甘蔗<BR>muskmelon 香瓜<BR>shaddock 文旦<BR>juice peach 水蜜桃<BR>pear 梨子<BR>peach 桃子<BR>carambola 杨桃<BR>cherry 樱桃<BR>persimmon 柿子<BR>apple 苹果<BR>mango 芒果<BR>fig 无花果<BR>water caltrop 菱角<BR>almond 杏仁<BR>plum 李子<BR>honey-dew melon 哈密瓜<BR>loquat 枇杷<BR>olive 橄榄<BR>rambutan 红毛丹<BR>durian 榴梿<BR>strawberry 草莓<BR>grape 葡萄<BR>grapefruit 葡萄柚<BR>lichee 荔枝<BR>longan 龙眼<BR>wax-apple 莲雾<BR>guava 番石榴<BR>banana 香蕉<BR>熟菜与调味品:<BR>string bean 四季豆<BR>pea 豌豆<BR>green soy bean 毛豆<BR>soybean sprout 黄豆芽<BR>mung bean sprout 绿豆芽<BR>bean sprout 豆芽<BR>kale 甘蓝菜<BR>cabbage 包心菜; 大白菜<BR>broccoli 花椰菜<BR>mater convolvulus 空心菜<BR>dried lily flower 金针菜<BR>mustard leaf 芥菜<BR>celery 芹菜<BR>tarragon 蒿菜<BR>beetroot, beet 甜菜<BR>agar-agar 紫菜<BR>lettuce 生菜<BR>spinach 菠菜<BR>leek 韭菜<BR>caraway 香菜<BR>hair-like seaweed 发菜<BR>preserved szechuan pickle 榨菜<BR>salted vegetable 雪里红<BR>lettuce 莴苣<BR>asparagus 芦荟<BR>bamboo shoot 竹笋<BR>dried bamboo shoot 笋干<BR>chives 韭黄<BR>ternip 白萝卜<BR>carrot 胡萝卜<BR>water chestnut 荸荠<BR>ficus tikaua 地瓜<BR>long crooked squash 菜瓜<BR>loofah 丝瓜<BR>pumpkin 南瓜<BR>bitter gourd 苦瓜<BR>cucumber 黄瓜<BR>white gourd 冬瓜<BR>gherkin 小黄瓜<BR>yam 山芋<BR>taro 芋头<BR>beancurd sheets 百叶<BR>champignon 香菇<BR>button mushroom 草菇<BR>needle mushroom 金针菇<BR>agaricus 蘑菇<BR>dried mushroom 冬菇<BR>tomato 番茄<BR>eggplant 茄子<BR>potato, spud 马铃薯<BR>lotus root 莲藕<BR>agaric 木耳<BR>white fungus 百木耳<BR>ginger 生姜<BR>garlic 大蒜<BR>garlic bulb 蒜头<BR>green onion 葱<BR>onion 洋葱<BR>scallion, leek 青葱<BR>wheat gluten 面筋<BR>miso 味噌<BR>seasoning 调味品<BR>caviar 鱼子酱<BR>barbeque sauce 沙茶酱<BR>tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱<BR>mustard 芥茉<BR>salt 盐<BR>sugar 糖<BR>monosodium glutamate , gourmet powder 味精<BR>vinegar 醋<BR>sweet 甜<BR>sour 酸<BR>bitter 苦<BR>lard 猪油<BR>peanut oil 花生油<BR>soy sauce 酱油<BR>green pepper 青椒<BR>paprika 红椒<BR>star anise 八角<BR>cinnamon 肉挂<BR>curry 咖喱<BR>maltose 麦芽糖<BR>糖与蜜饯:<BR>jerky 牛肉干<BR>dried beef slices 牛肉片<BR>dried pork slices 猪肉片<BR>confection 糖果<BR>glace fruit 蜜饯<BR>marmalade 果酱<BR>dried persimmon 柿饼<BR>candied melon 冬瓜糖<BR>red jujube 红枣<BR>black date 黑枣<BR>glace date 蜜枣<BR>dried longan 桂圆干<BR>raisin 葡萄干<BR>chewing gum 口香糖<BR>nougat 牛乳糖<BR>mint 薄荷糖<BR>drop 水果糖<BR>marshmallow 棉花糖<BR>caramel 牛奶糖<BR>peanut brittle 花生糖<BR>castor sugar 细砂白糖<BR>granulated sugar 砂糖<BR>sugar candy 冰糖<BR>butter biscuit 奶酥<BR>rice cake 年糕<BR>moon cake 月饼<BR>green bean cake 绿豆糕<BR>popcorn 爆米花<BR>chocolate 巧克力<BR>marrons glaces 唐炒栗子<BR>牛排与酒:<BR>breakfast 早餐<BR>lunch 午餐<BR>brunch 早午餐<BR>supper 晚餐<BR>late snack 宵夜<BR>dinner 正餐<BR>ham and egg 火腿肠<BR>buttered toast 奶油土司<BR>French toast 法国土司<BR>muffin松饼<BR>cheese cake 酪饼<BR>white bread 白面包<BR>brown bread 黑面包<BR>French roll 小型法式面包<BR>appetizer 开胃菜<BR>green salad 蔬菜沙拉<BR>onion soup 洋葱汤<BR>potage 法国浓汤<BR>corn soup 玉米浓汤<BR>minestrone 蔬菜面条汤<BR>ox tail soup 牛尾汤<BR>fried chicken 炸鸡<BR>roast chicken 烤鸡<BR>steak 牛排<BR>T-bone steak 丁骨牛排<BR>filet steak 菲力牛排<BR>sirloin steak 沙朗牛排<BR>club steak 小牛排<BR>well done 全熟<BR>medium 五分熟<BR>rare 三分熟<BR>beer 啤酒<BR>draft beer 生啤酒<BR>stout beer 黑啤酒<BR>canned beer 罐装啤酒<BR>red wine 红葡萄酒<BR>gin 琴酒<BR>brandy 白兰地<BR>whisky 威士忌<BR>vodka 伏特加<BR>on the rocks 酒加冰块<BR>rum 兰酒<BR>champagne 香槟<BR>其他小吃:<BR>meat 肉<BR>beef 牛肉<BR>pork 猪肉<BR>chicken 鸡肉<BR>mutton 羊肉<BR>bread 面包<BR>steamed bread 馒头<BR>rice noodles 米粉<BR>fried rice noodles 河粉<BR>steamed vermicelli roll 肠粉<BR>macaroni 通心粉<BR>bean thread 冬粉<BR>bean curd with odor 臭豆腐<BR>flour-rice noodle 面粉<BR>noodles 面条<BR>instinct noodles 速食面<BR>vegetable 蔬菜<BR>crust 面包皮<BR>sandwich 三明治<BR>toast 土司<BR>hamburger 汉堡<BR>cake 蛋糕<BR>spring roll 春卷<BR>pancake 煎饼<BR>fried dumpling 煎贴<BR>rice glue ball 元宵<BR>glue pudding 汤圆<BR>millet congee 小米粥<BR>cereal 麦片粥<BR>steamed dumpling 蒸饺<BR>ravioli 馄饨<BR>nbsp;cake 月饼<BR>green bean cake 绿豆糕<BR>popcorn 爆米花<BR>chocolate 巧克力<BR>marrons glaces 唐炒栗子<BR>牛排与酒:<BR>breakfast 早餐<BR>lunch 午餐<BR>brunch 早午餐<BR>supper 晚餐<BR>late snack 宵夜<BR>dinner 正餐<BR>ham and egg 火腿肠<BR>buttered toast 奶油土司<BR>French toast 法国土司<BR>muffin松饼<BR>cheese cake 酪饼<BR>white bread 白面包<BR>brown bread 黑面包<BR>French roll 小型法式面包<BR>appetizer 开胃菜<BR>green salad 蔬菜沙拉<BR>onion soup 洋葱汤<BR>potage 法国浓汤<BR>corn soup 玉米浓汤<BR>minestrone 蔬菜面条汤<BR>ox tail soup 牛尾汤<BR>fried chicken 炸鸡<BR>roast chicken 烤鸡<BR>steak 牛排<BR>T-bone steak 丁骨牛排<BR>filet steak 菲力牛排<BR>sirloin steak 沙朗牛排<BR>club steak 小牛排<BR>well done 全熟<BR>medium 五分熟<BR>rare 三分熟<BR>beer 啤酒<BR>draft beer 生啤酒<BR>stout beer 黑啤酒<BR>canned beer 罐装啤酒<BR>red wine 红葡萄酒<BR>gin 琴酒<BR>brandy 白兰地<BR>whisky 威士忌<BR>vodka 伏特加<BR>on the rocks 酒加冰块<BR>rum 兰酒<BR>champagne 香槟<BR>其他小吃:<BR>meat 肉<BR>beef 牛肉<BR>pork 猪肉<BR>chicken 鸡肉<BR>mutton 羊肉<BR>bread 面包<BR>steamed bread 馒头<BR>rice noodles 米粉<BR>fried rice noodles 河粉<BR>steamed vermicelli roll 肠粉<BR>macaroni 通心粉<BR>bean thread 冬粉<BR>bean curd with odor 臭豆腐<BR>flour-rice noodle 面粉<BR>noodles 面条<BR>instinct noodles 速食面<BR>vegetable 蔬菜<BR>crust 面包皮<BR>sandwich 三明治<BR>toast 土司<BR>hamburger 汉堡<BR>cake 蛋糕<BR>spring roll 春卷<BR>pancake 煎饼<BR>fried dumpling 煎贴<BR>rice glue ball 元宵<BR>glue pudding 汤圆<BR>millet congee 小米粥<BR>cereal 麦片粥<BR>steamed dumpling 蒸饺<BR>ravioli 馄饨</FONT></P>
发表于 21-1-2006 12:57:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
UP。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 22-1-2006 02:40:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
ding
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 22-1-2006 13:58:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
学会这些词还是很管用的啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 22-1-2006 14:00:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>DO YOU THINK SO ??</P>
<P>I MEAN WE HAVE LOTS OF CHANCES TO USE THEM IN OUR </P>
<P>DAILY LIFE.</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 27-1-2006 17:28:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>yes yes yes. </P>
<P>i love fried rice. </P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 28-1-2006 21:47:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>fried ice...</P>
<P>i love it too.....</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 29-1-2006 20:58:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>顶顶顶!!!!!!!!!!!!!</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表