新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
楼主: jerryhsiao98

[狮城生活] 有人在跳Salsa嗎 Shall we dance!?

[复制链接]
发表于 23-3-2006 23:20:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>rottnests</I>在2006-3-23 23:12:00的发言:</B><BR>
<P>to CAT:</P>
<P>It's so good of you to have a partner...</P>
<P>I am in a midst of looking for a partner...</P>
<P>Any hunk out there? 吼吼</P></DIV>
<P>
<P>呵呵~~</P>
<P>我能找到partner实在是太幸运了,学salsa的时候就是因为找不到partner所以只学了半年</P>
<P>在这里有兴趣学跳舞的中国人实在太少了,特别是男生</P>
<P>不过会尽量帮你留意的  [em07]</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:12:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
<P>to CAT:</P>
<P>It's so good of you to have a partner...</P>
<P>I am in a midst of looking for a partner...</P>
<P>Any hunk out there? 吼吼</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:14:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>流浪猫</I>在2006-3-23 23:07:00的发言:</B><BR><BR>
<P>这个不太清楚了</P></DIV>
<p>[em06][em06]而且我刚来新不久,还不认识人呢,去哪找个舞伴啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:16:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>attention to all 美眉 in this thread</P>
<P>it's beauty sleep time now and let's go to bed. </P>
<P>good nite.</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:02:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>to <STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>流浪猫</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>我心动了...</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>let me complete my 12 lessons (hu 7 more to go) first and join u.. </FONT></STRONG></P>
[此贴子已经被作者于2006-3-23 23:08:18编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:01:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>飞翔的口口</I>在2006-3-23 22:49:00的发言:</B><BR>
<P>我也喜欢跳舞,但我不知道二楼说的跳舞的地方在哪里啊</P>
<P>如果要去和你们一起学的话,要到哪报名呢?怎么收费呢?</P>
<P>盼望回答</P></DIV>
<P>
<P>可以先去xenbar,那里是适合初学者的地方</P>
<P>就在宝塔街,pangoda street,chinatown地铁站出来以后往里走,左手边.门面很小要仔细看</P>
<P>我在那儿学了半年,然后停下来了..现在刚找到partner,打算一块儿学ballroom dance</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:06:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>rottnests</I>在2006-3-23 23:02:00的发言:</B><BR>
<P>to <STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>流浪猫</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>我心动了...</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>so how long have u beening "salsa"ing?</FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>which school do u go to? </FONT></STRONG></P>
<P><STRONG><FONT face=Verdana color=#da2549>mine is a trainer from caliente</FONT></STRONG></P></DIV>
<P>我在xenbar学了半年而已,去年的事儿
<P>现在改行学ballroom了,因为partner感兴趣^_^</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:07:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>飞翔的口口</I>在2006-3-23 23:05:00的发言:</B><BR>
<P>xenbar一般是晚上教课吧,我住兀兰。离那里太远了,如果是晚上去学,跑来跑去很不方便呢,我附近有学的地方么?</P></DIV>
<p>这个不太清楚了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 23-3-2006 23:05:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>xenbar一般是晚上教课吧,我住兀兰。离那里太远了,如果是晚上去学,跑来跑去很不方便呢,我附近有学的地方么?</P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 24-3-2006 16:53:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV><FONT face=Arial size=2>Hey Friends,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>I'm so happy saw all of u here!!!</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Very less Chinese people interesting in salsa at Singapore,and Cat said </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>right very less guy. </FONT><FONT face=Arial size=2>In my class all local,no Chinese people.So I hope </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>more Chinese can join.</FONT><FONT face=Arial size=2>But never mind,let us going on first.Leave ur </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>contact number to me or email or go to the<a href="https://www.sgchinese.com/bbs/usermanager.asp" target="_blank" ><FONT color=#000000>用户控制面板</FONT></A>to send</FONT><FONT face=Arial size=2> </FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>contact number to me in the发短信, I will call u back.Hey sister,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>let's </FONT><FONT face=Arial size=2>go to dancing </FONT><FONT face=Arial size=2>together and have more fun!!!</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Hope to see all of u on the dance floor!!!!!!</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Cheers</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Suxin</FONT></DIV>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表