新加坡狮城论坛

123下一页
返回列表 发帖 付费广告
查看: 3663|回复: 26

年轻人常用口头禅

[复制链接]
发表于 12-4-2006 15:52:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. It's cool.<BR><BR>cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说: <BR>    That's cool;he is cool;this is cool. <BR>    Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)<BR><BR>主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说: <BR>    She (He) was cool in the past. <BR>    That's a cool T-shirt.(好看的运动衫) <BR>    He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人) <BR><BR>但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说: <BR>    She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not <BR>    emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 <BR>    (注:许多华人把 cool 译成「很酷」) <BR> <BR>2. Are you trippin'?<BR><BR>trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说: <BR>    They are trippin'. (= tripping) <BR>    She (he) is trippin'. <BR>Mr. A must be trippin'. <BR>通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。<BR> <BR>3. He is a nerd<BR><BR>nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ  = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说: <BR>    He used to be a nerd in high school <BR><BR>4. Yo baby<BR><BR>Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby <BR>yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说: <BR>    Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗? <BR>“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:<BR>May I help you with something? I think I have met you somewhere before. <BR>同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如: <BR>    Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?) <BR><BR>5. She is a ho<BR><BR>ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: <BR>    They are (were) hos. <BR>    There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.) <BR><BR>6. Catch you later!<BR><BR>这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等) <BR>有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again. <BR>(我要走了,再谈吧!)  <BR>
发表于 12-4-2006 23:38:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ontherun</I>在2006-4-12 15:52:00的发言:</B><BR><BR>   <FONT color=#ff0000> She looks as cool as a cucumber.</FONT>  I hear ppl saying this too often about me:-)</DIV>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-4-2006 18:15:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
[em01][em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-4-2006 23:52:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
Whats so funny? I dont see it.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 15-4-2006 22:58:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<P>Dirty minded.....</P>
[em01][em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 16-4-2006 12:54:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
why is the cucumber cool?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 17-4-2006 19:25:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
cool man. see ya. haha.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 17-4-2006 19:23:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>红色企鹅</I>在2006-4-13 23:52:00的发言:</B><BR>Whats so funny? I dont see it.</DIV>
<p>Women + cucumber.......men tend to think dirty......[em01][em01][em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 17-4-2006 19:18:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>奇异的猪</I>在2006-4-16 12:54:00的发言:</B><BR>why is the cucumber cool?</DIV>
<P>cool = cold
<P>Cucumber is cold.
<P>It is the way of saying.
<P>ie: I am busy as the bee.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-4-2006 22:54:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
<DIV class=quote><B>以下是引用<I>ontherun</I>在2006-4-17 19:23:00的发言:</B><BR><BR>
<P>Women + cucumber.......men tend to think dirty......[em01][em01][em01]</P></DIV>
<P><IMG src="http://bbs.sgchinese.com/Skins/default/topicface/face17.gif"><IMG src="http://bbs.sgchinese.com/Skins/default/topicface/face17.gif"><IMG src="http://bbs.sgchinese.com/Skins/default/topicface/face17.gif"></P>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表