|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)<BR>eat one’s words 收回前言(不是“食言”)<BR>bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)<BR>have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)<BR>make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)<BR>be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)<BR>think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)<BR>pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)<BR>have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)<BR>He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)<BR>Look out! 当心!(不是“向外看”)<BR>What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)<BR>You don’t say! 是吗!(不是“你别说”)<BR>You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)<BR>I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)<BR>You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)<BR>It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)<BR>All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)<BR>People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)<BR> |
|