<FONT size=3><STRONG>1. Do you like to go out eating?<br></STRONG>想不想出去吃呢?<br><br>有次我问老美出去吃东西怎么说,他回答说一般出去吃饭,他们只说go to eat ,go out eating 或是eat out 而不会说go to dinner,go for lunch,也就是不需特地说中餐或是晚餐。的所以后来老美问我刚去哪了,我应该要说的I just went out eating,而不会说I just went to dinner。<br><br>如果要强调是去吃午餐或晚餐的话,一般就直接说lunch 或是dinner。例如人家问你,“Where did you go?” 你就可答说“lunch”<br><br><B>2. There is a Deli over there,do you like it?</B><br>那里有一家Deli(餐厅),你喜不喜欢呢?<br><br>美国的餐厅可分很多种,Restaurant 是一般的通称,另外常用到的有Deli :供应三明治,沙拉这种现成的,不需再经过烹调的餐厅,例如SUBWAY 就可以算是Deli。另外还有Grill 也随处可见,翻译成烤肉餐厅,多半是提供牛排,汉堡热食类的食物。<br><br>Deli 这个字是delicatessen 的简写,可是现今在美国一般只会听到deli 而很少听到delicatessen 了!<br><br><B>3. What do you like to drink?</B><br>想要喝什么?<br><br>美国餐厅的习惯,吃饭时都会点一大杯饮料,所以侍者一定会先问你What do you like to drink。也有人会这么说,Can I get you something to drink?一般餐厅都会提供的有Coke,Diet Coke,Sprite,Iced Tea,以及Lemonade 等。如果什么都不要,就说Just water<br><br>值得注意的是,在一般的速食店提到drink 都是指soft drink 而言。但是一般人说到have a drink 时,他们多半指的是alcoholic,也就是含酒精的饮料。所以如果有人问你,“Come on, have a drink with us.” 他绝不是要你跟他们一起喝可乐的意思,而是要你跟他们一起喝酒啦!<br><br><B>4. Are you ready to order or just a minute?</B><br>你们准备好了吗? 还是要再等一会?<br><br>通常饮料上桌之后,大伙都还要花点时间研究一下菜单,如果侍者看你们大概都差不多了,他就会过来问你们,Are you ready to order or just a minute?如果是已经准备好要点餐了,就直接跟她说你想吃什么,如果大家还要再研究研究,则可以跟侍者说Just a minute。或是Wait a few more minutes。请他等一下,他会说OK. I'll beback.(好,那我等下再来。)<br><br><B>5. Do you want to separate check?</B><br>你们要不要分开付帐?<br><br>比如说二对夫妻出去吃饭,大家想各自付自己的,则你们可以主动跟侍者说的We want to separate check。有时他们也会主动问你 Do you want to separate check?或是Do you want separate checks? 这样的话帐单就会有二张。但有些餐厅separatecheck 会多收服务费,最好先问清楚。如果是要一起付,则简单地说,together或是one check 就可以了。</FONT>
[此贴子已经被作者于2006-4-20 7:06:16编辑过] |