|
<span style="FONT-SIZE: 13px;">三十六计(Thirty-Six Stratagems) <br/><br/>1.瞒天过海crossing the sea under camouflage <br/><br/>2.围魏救赵relieving the state of Zhao by besieging the state of Wei <br/><br/>3.借刀杀人killing someone with a borrowed knife <br/><br/>4.以逸待劳waiting at one’s ease for the exhausted enemy <br/><br/>5.趁火打劫plundering a burning house <br/><br/>6.声东击西making a feint to the east and attacking in the west <br/><br/>7.无中生有creating something out of nothing <br/><br/>8.暗渡陈仓advancing secretly by an unknown path <br/><br/>9.隔岸观火watching a fire from the other side of the river <br/><br/>10.笑里藏刀covering the dagger with a smile <br/><br/>11.李代桃僵palming off substitute for the real thing <br/><br/>12.顺手牵羊picking up something in passing <br/><br/>13.打草惊蛇beating the grass to frighten the snake <br/><br/>14.借尸还魂resurrecting a dead soul by borrowing a corpse <br/><br/>15.调虎离山luring the tiger out of his den <br/><br/>16.欲擒故纵letting the enemy off in order to catch him <br/><br/>17.抛砖引玉giving the enemy something to induce him to lose more valuable things <br/><br/>18.擒贼擒王capturing the ringleader first in order to capture all the followers <br/><br/>19.釜底抽薪extracting the firewood from under the cauldron <br/><br/>20.混水摸鱼muddling the water to catch the fish; fishing in troubled waters <br/><br/>21.金蝉脱壳slipping away by casting off a cloak; getting away like the cicada sloughing its skin <br/><br/>22.关门捉贼catching the thief by closing / blocking his escape route <br/><br/>23.远交近攻befriending the distant enemy while attacking a nearby enemy <br/><br/>24.假途伐虢attacking the enemy by passing through a common neighbor <br/><br/>25.偷梁换柱stealing the beams and pillars and replacing them with rotten timbers <br/><br/>26.指桑骂槐reviling/ abusing the locust tree while pointing to the mulberry <br/><br/>27.假痴不癫feigning madness without becoming insane <br/><br/>28.上屋抽梯removing the ladder after the enemy has climbed up the roof <br/><br/>29.树上开花putting artificial flowers on trees <br/><br/>30.反客为主turning from the guest into the host <br/><br/>31.美人计using seductive women to corrupt the enemy <br/><br/>32.空城计presenting a bold front to conceal unpreparedness <br/><br/>33.反间计sowing discord among the enemy <br/><br/>34.苦肉计deceiving the enemy by torturing one’s own man <br/><br/>35.连环计coordinating one stratagem with another <br/><br/>36.走为上decamping being the best; running away as the best choice</span>
<br/><br/> |
|