|
运用“起承转接”来写好日语小论文 日本大学的入学考试无非就是——日语考试, 面试, 小论文。 相信有考试经验的朋友都会觉得,最头疼的就是面试和小论文,那时候真的急,“我是不是可以用中文写?”“中文写好了以后,再用日语翻译一次吧?”等等的思绪都会涌现出来,急是没有用的,之前一定要锻炼写小论文,或者是以下的投机取巧,仅作参考。 中文写作结构:总(中心思想)——>分(对中心思想的论证)——>总(结束语,和中心思想呼应) 日文写作结构: 起(き)——>承(しょう)——>転(てん)——結(けつ) 起: 文章的中心,简单介绍一下文章题目的背景等 承: 接叙中心思想,深一步的进行论述,举1-2个例说明 転: 反面举例说明,更加肯定文章的中心思想的作用 結: 结束语,同时再一次提到本文的中心 这样的文章思路清晰,层次分明,切记用简练精准的短句来构成,各个接叙部分,可以加“そして、また、だが”等等的接叙词。 以后每次写文章,先把这四个提纲部分写好,然后逐步扩张,把例子填写进去,再稍做修改,一篇小论文就形成了。还有好多实用的学习文章,在学易网(http://foreign.studyez.com)大家自己去逛逛吧,每一篇都特精彩。 |
|