今天跑去换驾照,我拿了在国内驾照的翻译公证和以前我在澳洲的驾照公证,结果他们跟我说不行,要我在本地的COURT去翻译。我问他们为什么,也没说出什么东东,最后我去见了CHIEF TESTER,我说,你们也就是要把中文驾照翻译成英文,结果跟我说“we reserve the rights to reject it”。完全就是不讲道理,讲到明也就是为了再赚一次翻译的钱。但对我们来说,最麻烦的就是要跑去COURT再翻译,而不是翻译费。<br/><br/>翻译的地址: Supreme Court<br/> 1, Supreme Court Lane (3楼)<br/> Tel: <br/> 翻译费:SGD 30<br/><br/>结果回到家,看到一封GOVERNMENT的信,原来是PR APPROVAL,心理面就舒服了。BY THE WAY, 我是6月申请的,2个半月批下来咯。<br/><br/>祝大家申请PR顺利<br/>
[此贴子已经被作者于2008-9-6 23:28:04编辑过] |