<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>legilimens</i>在2006-7-31 12:05:00的发言:</b><br/><p>很遗憾,问我bayment的人就是citibank为我们办信用卡的年轻人,我不知道citibank为什么要聘用没受过什么教育的人。</p><p>而我老公的不少新加坡客户在报电话号码的时候都是do,do的,害得他开始老回不过神儿来。当然,我并不清楚那些身家不菲的新加坡人受过什么教育。</p>[em07]</div><p><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">我说不同阶层和圈子的意思并不单是指身家不菲的新加坡人,有很多有钱人富商其实也没受过什么英文教育,但新加坡是有说英语的社交和生活圈子,基本上也是在新加坡政治经济文化上比较属於占优势的一方。</font></span></p><p><span lang="EN-US">既然你说是亲身经历,那我也无话可说,只是TWO和DO的分别是蛮大的,我是从没听见过,只不过如果一个人能把TWO读成DO,<span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">payment</font></span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'mso-hansi-font-family:';">念成</span><span lang="EN-US"><font face="Times New Roman">baymentd,那他念一到十不知道会不会念成WANT,DO ,SHUI,FOR,FIY,SAD,SADBURN,AT,NIGHT,TANK ,那也太夸张了。</font></span><br/></span></p>[em01][em01][em01][em01][em01]
[此贴子已经被作者于2006-7-31 18:40:33编辑过] |