新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
楼主: tuzi2011

同学们一起来盖狮城英语学习贴的最高楼,共同提高!

 关闭 [复制链接]
发表于 5-6-2014 19:20:38|来自:新加坡 | 显示全部楼层
“双线道”怎么说?“三岔路口”怎么说?平时不会也就罢了。如果恰巧有个老外向你问路,你要是不会麻烦可就大了,所以啊,未雨绸缪,赶快来学一学吧!
1. It will be Pingan Ave. It's a six-lane avenue.
那就是平安大街,是条六线道。
指路的时候如果能够说出街道的名字最好,至于是几线道一般则不会提及。单说双向交通的线路是two-lane traffic,具体到road,street,highway,avenue的时候,直接在 two-lane 后面加上这些词就可以了。四线道就是 four-lane xxxx,六线道就是 six-lane xxxx。

2. Come down Pingan Ave about 100 meters.
由平安大街往下走约100米。
英文这个用法跟中文有异曲同工之妙。我们会习惯地说,往“下”走,英文也会说 come “down” 或是 get “down”。

3. You will see a PetroChina gas station on your left。
在你的左手边你会看到一座中石油的加油站。
指路的时候除了路名之外,明显的地标也是有帮助的。通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方。加油站的英文是 gas station,有时会简称为 station。

4. Keep going 50 meters before you come to a fork road.
继续走 50 米,直到你走到一个三岔路口。
“继续往下走”可以用 keep going 或是 continue straight,keep straight 也可以。Fork road 就是我们说的三岔路口。那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说 This road will dead end into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 9-6-2014 12:21:00|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
轻松美语:“天时地利”怎么讲

其实地道的美语不一定用多么难的词,大家不要一味地去追求艰深的单字和用法,反而是要对日常生活中常用到的单字片语要有活用的能力,这样你的美语听起来才会地道。下面就给大家介绍一些简单用法。
1. Okay. Just checking.
好吧。我只是随口问问。
在口语中我们常会讲“没什么,我只是随口问问而已。”这个“随口问问”在英文里当然你可以讲 Just asking。但事实上大多数老美都会说 Just checking。Check 当动词用是一般指“检查”而言,例如你进来时可能忘了关门,你就可以说:Go check if the door is still open.(检查看看门是不是还开着。)但是老美说 Just checking. 时,这个 check 要翻译成“随囗问问”会比较顺一些。这句话老美用得很多,非常值得把它记下来。
还有一种情形,比如说我们说了一些无关痛痒的小事,别人没听清楚,当他再问你刚才说了些什么事,也许你不想再重复一遍(反正是无关痛痒),这时你可以说:Just a thought; Just an idea. 意思就是“我只是随口说说而已”。不然的话也可以说:Never mind.(没什么大不了的,不用操心。)
2. Do we need to hit a shower first?
我们要先洗个澡吗?
Hit 是一个老美很喜欢用,但老中很不会用的动词,hit 指的是“去开始做某件事”。在口语中老美喜欢讲 Let's hit it. 例如摇滚乐团的主唱常会看看吉他手,键盘手,贝斯手准备好了没, 如果大家都准备好了的话,他就会大喊一声:Let's hit it. 这就表示 Let's go. 的意思。
所以像是去洗澡,我相信大多数人都会讲 take a shower,但你如果学老美说 hit a shower,那种层次立刻就不一样了。类似的用法还有像是“睡觉”老美会说 hit the bed,“上路”会说 “hit the road”,都是蛮值得学的用法。
3. That's OK.
不用了。
大家相信吗? That's OK. 和OK. 指的是完全不同的意思。如果别人问你“要不要先洗个澡啊?”你答 That's OK. 就是“不要”的意思,答 OK. 就是“要”的意思。
还有就是如果别人对你道歉,这件事对你来说也没什么大不了的,你就可以说 That's OK.来回答,表示“没关系”。
4. Just right place, right time.
只不过是天时地利而已。
大多数的人想到幸运。都会直觉反应到 lucky这个词。但其实 lucky 有很多种表示法。像有一次我问老美怎么追到这么一个如花似玉的女朋友,他回答我:Just right place, right time. 我一听就立刻联想到了中文里的“天时地利人和” 这句话,没想到英语里就这么简单:Right place, right time. 就解决了。(或许应该再加上 right girl?)
5. Same here.
我也是。
我想当大家看到中文“我也是”的时候,百分之九十九的人 Me too. 会立刻脱口而出。甚至有些人还会说 So do I. 但是说真的,老美是会说 Me too. 和 So do I. 没错,但好像太平常了一点。我觉得比较酷一点的讲法应该是 Same here。它就相当于 Me too。例如上网聊天最后大家常会说:All right. I have to go to bed now.((好吧,我该去睡觉了。) 这时对方就可以回答Same here. 表示“我也该睡觉了”。 或是像老美在彼此自我介绍时,通常一个会先说 Nice to meet you. 另外一个人就会说 Me too. 但我也听过老美说过 Same here。
另外 ditto 这个用法也流行过好一阵子。它的意思是“同上”,当然也就等于 Me too 的意思啦。例如最有名的例子,在《第六感生死恋》 (Ghost) 里, Demi Moore 和 Patrick Swayze 的对话:---I love you. ---Ditto.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 11-6-2014 17:52:20|来自:新加坡 | 显示全部楼层
有朋友要过生日了?不知道怎么表达你的生日祝愿?看看下面这些贺词吧,保证你灵光一现,立刻就有答案了。

(1)I wish you a long and happy life.
祝你健康长寿。
(2)You are 21. That's something to be proud of.
你21岁了,这真是一件值得骄傲的事。
(3)Happy birthday, sweetheart.
亲爱的,生日快乐。
(4)Many happy returns of the day!
生日快乐!
(5)Smile, it's your birthday!
笑一下,今天是你的生日。
(6)Happy birthday to a great friend.
祝我的好朋友生日快乐!
(7)Don't feel bad growing old. I am right behind you.
变老了,不要难过。我永远在你身边。
(8)We may grow old together, but as long as we are together, I feel young.
我们也许会一起变老,但只要我们在一起,我就觉得年轻。
(9)We are going to treat you like a king today.
我们今天要像侍侯国王一般侍侯你。
(10)Let me be the first to wish you a happy birthday.
让我第一个祝你生日快乐吧。
(11) Please accept my birthday wishes.
请接受我的生日祝福。
(12)Have a happy birthday!
生日快乐!
(13)I know today is your birthday. I wish you happiness, health, prosperity, and many happy returns!
得知今天是你的生日,我祝你幸福,健康,富足,快乐。
(14)I'd like to extend my birthday wishes to Mr. Tang.
谨祝唐先生生日快乐。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-6-2014 11:08:35|来自:新加坡 | 显示全部楼层
Some interesting lines for birthday card:

1. Birthdays are good for your health. Studies show those who have more Birthdays live longer.

2. Forget the past, you can’t change. Forget the future, you can’t predict it. Forget the present, I didn't get you one!  ~~  Happy Birthday!

3. Do you know why old men wear black socks with sandals? You’re one year closer to finding out. Happy Birthday.

4.  I’m not gonna make any age related jokes because I genuinely feel bad about how old you are. Lol.

5. At least you’re not as old as you will be next year! Happy birthday!!!

6. When asked how old I am I reply, “Old enough to know better, and young enough to do it again!”

7. You’re eighteen with 22 years of experience!

8. I didn’t forget your birthday, I just forgot today’s date!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-6-2014 14:34:27|来自:新加坡 | 显示全部楼层
yexiang 发表于 12-6-2014 11:08
Some interesting lines for birthday card:

1. Birthdays are good for your health. Studies show those ...

Thanks a lot Yexiang.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 14-6-2014 17:14:10|来自:新加坡 | 显示全部楼层
英文中有些表达法和动物相关,这些说法通常都是用来比喻人、或是跟人有关的。这跟中文里我们常用动物来骂人或作比喻是不是也很像呢?

1. I smell a rat.
我觉得事有蹊跷。
让我们先从老鼠 rat 谈起。所谓 smell a rat 就是说你觉得有些事情不对劲。但一下子又想不出来到底是哪儿有问题。比如有人跟你说有一个工作月入十万,工作轻松。这种事你相信吗?当然不,这时你就可以说:I smell a rat. 有时候这句话也可以用在比较轻松的场合,比如你看到有一男一女二人常走在一起,言谈之间似乎又十分亲热。你怀疑说他们两个人到底是不是一对? 你就可以对你的朋友说 I smell a rat。还有一句话类似的话就是:Something here is fishy.
另外 You rat 则是形容一个人是鼠辈。这样的用法跟中文很像,都是说一个人行事不光明磊落。Rat也可以做动词用,意思是“出卖”,如:He ratted me out.他把我给卖了。

2. A leopard doesn't change its spots.
本性难移。
这句成语蛮好理解的,Leopard 不管到哪儿,它那一身特殊的斑纹是绝不会改变的。这也就是“本性难移”的意思。所以可以翻译成:江山易改,本性难移。

3. How could I ever trust that snake?
你要我怎么相信他呢?
源自《圣经》里伊甸园的故事,撒旦化身的蛇骗亚当和夏娃偷吃禁果,以致两人被逐出伊甸园,所以一般都把蛇当作是魔鬼的化身。所以要是有人说你:You are such a snake. 就是说你很邪恶,不值得相信。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 18-6-2014 13:00:56|来自:新加坡 | 显示全部楼层
支持一下此楼。 尽管没有每天回帖, 但其实每天都会过来看一下。
几天没看到新的内容,我来盖一层。 但愿此楼会继续造高。  
转发当年乔布斯在斯坦福大学的演讲。 视频我看过好几遍,相信很多人也都看过。每次都是在士气低落的时候看看。 很激励。
这里是文本

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.

The first story is about connecting the dots.

I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?

It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.

And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.

It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢ deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:

Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.

None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts. And since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.

Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.

My second story is about love and loss.

I was lucky — I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a $2 billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation — the Macintosh — a year earlier, and I had just turned 30. And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.

I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly. I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me — I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.

I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.

During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world. In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I returned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.

I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.

My third story is about death.

When I was 17, I read a quote that went something like: "If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right." It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: "If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?" And whenever the answer has been "No" for too many days in a row, I know I need to change something.

Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything — all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.

About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.

I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.

This was the closest I've been to facing death, and I hope it's the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:

No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma — which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of others' opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notions.

Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: "Stay Hungry. Stay Foolish." It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.

Stay Hungry. Stay Foolish.

Thank you all very much.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 20-6-2014 12:44:16|来自:新加坡 | 显示全部楼层
陆军部队编制的英文表达

陆军  army   (海军navy, 空军airforce)
军区或战区  region
集团军  army group
军 corps
师 division
旅 brigade
团 regiment
营 battalion
连 company
排 platoon
班 section
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 21-6-2014 11:46:18|来自:新加坡 | 显示全部楼层
本帖最后由 tuzi2011 于 21-6-2014 11:57 编辑
yexiang 发表于 20-6-2014 12:44
陆军部队编制的英文表达

陆军  army   (海军navy, 空军airforce)


谢谢yexiang, 前两天家里人相距生病,我也请病假休息了几天。谢谢你还帮忙照顾这个贴子!
希望贴子可以让更多人看到并从中受益!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 21-6-2014 11:56:52|来自:新加坡 | 显示全部楼层
时值世界杯,去酒吧喝酒看球是件很有趣的事,相信这个时候你都是选择跟你的朋友一起。可是如果有一天你要和老美到酒吧去喝酒,有哪些东西是你该会的呢?

1. Do you like to have a drink with us?
你要不要和我们去喝两杯啊?
Drink 这个词虽然是"喝"的意思,但是如果没有指明是喝水 (drink water) 或是喝其它的东西,则多半指的是喝酒 (drink alcohol) 的意思。所以如果别人邀请你 "Wanna have a drink with us?" 你可别呆呆地回答,"Drink what?" 那可是会笑死人的喔! 另外像是如果听到某人有很严重的 drinking problem,指的就是他有"酗酒"的习惯啦,而不是说他喝东西有问题。
不过在速食店的话是一个例外,因为大家都知道速食店是不卖酒的。所以如果店员问你, "What kinds of drinks do you want?",意思就是"你要什么饮料?"很明显,这个 drinks 指的是 soft drinks。

2. I'll buy you a drink.
我请你喝一杯吧。
如果想跟老美建立友谊,有时候不妨略施小惠。请人家喝杯小酒,人家会很感激的。要不然就是当你看到隔壁桌坐了一个漂亮的小妞,这时也可以赶紧凑过去说,"I'll buy you a drink." 说不定会有什么艳遇喔。不过在老美的观念,你请人家就算是泼出去的水,别人通常是不会回请的。这跟中国人抢着付账或是这次我请你、下次你请我这种礼尚往来的习俗有很大的不同。
另外"请客"的说法还有很多种,比较常听到的有:"It's on me." (算我的好了) 或是 "My treat." (我请客)。以前在学校老师教的 "Be my guest." (当我的客人吧!) 也有人用,不过很少听到就是了。

3. Make it two.
再给我另一杯。
要酒的时候,如果你原来已经点了一杯酒, 但是后来想到还有另一个人跟你点同样的, 所以应该要点二杯才对,这时候你会怎么说呢? "Give me another one?" 呵呵,这样说当然也没错啦。不过我听老美在这种情况下喜欢用 make 这个动词。你看 "Make it two." 不是很简单明了吗?
当然 make it two 这句话还有很多意思,例如原来有三个人约好要出去玩,可是你希望不要有电灯泡,这时你可以说, "Can we make it two?" 意思就是"我们可不可以两个人去?"或者另一种用法例如两个人原来约三点见面,但是你觉得三点太晚了,这时你就可以说,"Can we make it two?" (可以改两点吗?)

希望今天的内容在将来的某天你可以用得到!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表